전형산(b,1984)은 ‘비음악적 소리’의 관심으로 소음을 포함한 모든 소리를 예술로 확장시키고자 노력한다. 또한 비음악적 소리를 하나의 매체로서 기능하게 만들며, 도구화된 변이로서 이를 활용해보고자 한다. 이러한 생각을 바탕으로 작업은 소리 자체의 해체와 결합뿐만 아니라 공간에서 소리의 물리적인 움직임을 통해 관람자와 환경의 관계에 대한 심리적 반응을 탐색한다. 이렇게 다양한 형태의 소리와 그 존재방식은 전형산에게 있어 비판의 대상임과 동시에 그를 통해 새로운 감각의 확장을 불러오는 새로운 가능성의 도구라고 볼 수 있다.
Jun Hyeong-san (b. 1984) is dedicated to expanding the concept of sound in art by exploring 'non-musical sound' including noise. He strives to enable non-musical sound to function as a medium and utilize them as instrumental variations. Based on these ideas, his work not only deconstructs and combines sounds but also explores the psychological responses of viewers to the relationship between sound and space through the physical movement of sound within the environment. For Jun, the various forms and modes of sound serve as both a subject of critique and a tool for discovering new possibilities, leading to the expansion of sensory perception.
불완전한 소리들의 집합과 운동
<배타적 이접들#2; 바람의 속삭임 (wish)>는 삼국유사에 등장하는 설화 ‘임금님 귀는 당나귀 귀’를 모티브로16개의 움직이는 스피커와 안테나로 구성된 소리-설치 작업으로, 기계의 움직임과 소리는 보이지 않는 시스템에 대한 긴밀한 간섭과 그 질서 속에서 오는 팽팽한 긴장감을 드러낸다. 작업은 단순히 장소 혹은 환경을 청각으로 지각하는 것이 아니라 시각·청각적인 경험을 통해 새로운 환경으로써 관계를 재설정한다. 관념적으로 가정된 구조 안에서 소리가 공간을 이동하며 만들어내는 감각이나 이미지 등은 시적 사유의 경로로써 작용하며, 목소리들의 모호한 겹침, 행위 주체의 혼란, 정체불명의 익명과 미지의 소리들의 감지 등을 통해서 우리를 둘러싼 환경 속에서 지속적인 자극과 의문을 마주하게 만든다. 이는 ‘조금씩 다른 불완전한 소리’들의 집합과 운동을 통해 나를 둘러싼 현실과 환경을 마주하며 느끼는 인식의 변화와 소통의 과정에 있다.
<exclusive disjunctions#2; Whispering of the Wind (wish)> is a sound installation composed of 16 moving speakers and antennas, inspired by the folktale ‘The King’s Ears Are Donkey Ears’ from the Samguk yusa. The movement and sound of the machinery reveal the tension and intricate interference within an unseen system and its order. This work goes beyond merely perceiving a place or environment through sound; it redefines relationships through a visual and auditory experience, creating a new environment. The sensory impressions or images generated as sound moves through a conceptually constructed space act as pathways to poetic contemplation. The ambiguous overlap of voices, confusion of the acting subject, detection of unidentified and unknown sounds—these elements lead us to encounter constant stimulation and questions within the environment that surrounds us. This process involves a shift in perception and communication as we confront the reality and environment encircling us, through the collective movement and interaction of ‘slightly different imperfect sounds’